Openai/692565d4-b96c-800a-8d28-6d74fa0e3c84


This conversation was exported from ChatGPT[1]

gpt-5-1 edit

User: 維基關於The tale of Peter Rabbit的Publication history edit

維基關於The tale of Peter Rabbit的Publication history The Tale of Peter Rabbit was first published in the United Kingdom by Frederick Warne & Co. as a small hardback book in October 1901; Potter created both the text and the illustrations.[2] The first edition had a print run of 250, with monochrome illustrations.[3] The demand was greater and she needed to print 200 more.[4] Warne published the first full-colour edition in 1902.[3] The blocks for the illustrations and text were sent to the printer Edmund Evans for engraving, and Potter adjusted the page proofs.[5] The book was soon on sale in shops in London, including Harrods department store, accompanied by the world's first licensed character, a soft toy of Peter Rabbit.[3] By December 1903 the book had sold 50,000 copies.[6] The book's success prompted Warne to obtain more stories from Potter, starting in 1903 with both The Tailor of Gloucester and The Tale of Squirrel Nutkin.[3]

The book has since been reprinted many times, and after 100 years had never gone out of print.[3][7] Warne did not copyright the book when it was published in the United States; unlicensed editions of the book were produced, the first published by Henry Altemus Company in 1904.[8] The book has been translated into 36 languages.[9] Over 45 million copies have been sold, making it one of the best-selling books in history.[10] -- 1904年HENRY ALTEMUS COMPANY的版本,在ICDL - International Children's Digital Library有收藏,文字是原稿,而插圖是另外畫的,內頁記載:HENRY ALTEMUS COMPANY Copyright, 1904, by Henry Altemus 1904的美國的智財權,感覺很「先進」啊不是?

Assistant: 簡單講:1904 年美國的著作權制度其實不算「先進」,反而是「落在國際標準之外」——這正是 The Tale of Peter Rabbit 在美國被「合法盜版」的原因。 edit

簡單講:1904 年美國的著作權制度其實不算「先進」,反而是「落在國際標準之外」——這正是 The Tale of Peter Rabbit 在美國被「合法盜版」的原因。

下面我用容易理解的方式整理背景(講清楚的話,這段出版史其實非常關鍵)。

◆ 為什麼 1904 年的 Henry Altemus Company 可以「合法」出版彼得兔? edit

核心原因只有一個:

→ 英國出版社 Warne 沒有在美國「重新註冊」版權(registration) edit

在 1900 年代初期,美國 不承認外國的著作權。 外國作品想在美國受保護,必須遵守美國的正式註冊手續,其中包括:

  1. 在美國對作品重新申請版權(copyright registration)
  2. 提交樣書到美國國會圖書館(deposit requirement)
  3. 遵守美國本地印刷(manufacturing clause)——也就是必須在美國印刷,不得使用外國印刷品

Potter 的出版社(英國 Warne)當時沒有特別重視「美國市場」,也沒有處理這些複雜的美國法律步驟。 結果就是:

只要美國出版社先註冊版權,它就能「合法印刷」彼得兔。 edit

Henry Altemus Company 就利用了這個漏洞。

◆ 那 ICDL 裡看到的版本,為什麼說 “Copyright 1904 by Henry Altemus Company”? edit

因為依照美國法律:

Altemus 是“第一個”在美國註冊這本書的人 → 他才能取得美國的著作權。 edit

Potter(和 Warne)對此完全無能為力。

同樣的情形在 19 世紀末、20 世紀初大量發生: 像是柯南・道爾的《福爾摩斯》早期故事、美國大量盜印英國兒童書、詩集、小說等。

◆ 那這算是美國「先進」嗎? edit

反而 不先進。

1900 年代的美國著作權制度有三個特徵:

1. 不加入國際著作權公約(如《伯恩公約》) edit

英國人、法國人、德國人作品在美國完全無保護。 美國一直到 1989 年 才加入《伯恩公約》,是非常晚的。

2. 對外國作品非常不友善 edit

要求:

  • 必須美國印刷(否則不受保護)
  • 必須正式註冊(否則不受保護)
  • 必須送交樣書(否則不受保護)

任何一項沒做,就算作品在英國完全有版權,也不能在美國主張。

3. 反而鼓勵美國出版社大量「合法盜版」 edit

許多美國出版社(包括 Altemus)專門找外國暢銷書來重畫插圖、重新排版、低價賣。

◆ 所以 1904 年 Altemus 的版本插圖不同,也合法? edit

是的。因為:

  • 原書在美國沒有版權
  • 插畫家為 Altemus 重繪(因此擁有美國自己的版權)

所以他們才能堂堂正正地標示:

Copyright, 1904, by Henry Altemus Company

◆ 這就是為什麼 Potter 和 Warne 會非常後悔 edit

因為:

  • 美國市場龐大
  • 第一版的全彩插圖是 Potter 自己畫的珍貴作品
  • 美國這邊卻完全失控,被廉價盜印搶走市場

Potter 甚至多次抱怨美國的「pirates」(海盜、盜馬仔式出版商)。

◆ 結論(簡短) edit

1904 年美國的著作權並不是「先進」,相反地,它是一個讓外國作品缺乏保護的制度。 Warne 沒按照美國要求手續註冊 → Altemus 就能成為美國版本的「著作權擁有者」,並且合法出版、重新繪製插圖。

如果你需要,我也可以:

✔ 比較 Altemus 版本與原版插圖差異(風格非常不同) ✔ 找出 ICDL 那本的書目信息 ✔ 整理 1900 年代美國對外國書籍的著作權條文(讀起來很有趣)

想看哪一部分?

References edit

  1. "1904年美國著作權". ChatGPT. Retrieved 2025-11-26.