Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/67afccc1-fb0c-8012-98b5-2709d25ab107
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Assistant: 2000 === 2000 ما هي العوامل المؤثرة في الإعراب؟ Apa saja faktor yang mempengaruhi I’rab? Jawaban: العوامل المؤثرة في الإعراب تنقسم إلى ثلاثة أنواع: Faktor-faktor yang mempengaruhi I’rab terbagi menjadi tiga jenis: # العوامل اللفظية (Faktor Lafziyyah) → faktor yang nyata dalam kalimat. - Contoh: جاءَ محمدٌ (Muhammad datang.) → Muhammad dalam keadaan rafa’ karena fi’il "جاءَ". # العوامل المعنوية (Faktor Ma’nawiyyah) → faktor maknawi yang tersembunyi. - Contoh: محمدٌ مجتهدٌ (Muhammad adalah seorang yang rajin.) → Muhammad dalam keadaan rafa’ sebagai mubtada’ meskipun tidak ada faktor lafziyyah yang jelas. # العوامل التقديرية (Faktor Taqdiriyyah) → faktor yang hanya diperkirakan. - Contoh: يا زيدُ (Wahai Zaid!) → Zaid tetap dalam keadaan rafa’ meskipun dipanggil, karena faktor taqdiriyyah dalam nida'. 2001 كيف يؤثر الفعل في إعراب الجملة؟ Bagaimana fi’il (kata kerja) mempengaruhi I’rab dalam kalimat? Jawaban: الفعل يؤثر في إعراب الجملة على النحو التالي: Fi’il mempengaruhi I’rab dalam kalimat dengan cara berikut: # الفعل اللازم (Fi’il Lazim) → hanya membutuhkan fa’il (subjek). - Contoh: ذهبَ الطالبُ (Murid itu pergi.) → "الطالبُ" dalam keadaan rafa’ sebagai fa’il. # الفعل المتعدي (Fi’il Muta’addi) → membutuhkan maf’ul bih (objek). - Contoh: رأى المعلمُ الطالبَ (Guru itu melihat murid.) → "الطالبَ" dalam keadaan nashab sebagai maf’ul bih. # الفعل الناقص (Fi’il Naqish - Kana & sejenisnya) → membutuhkan khabar yang berubah I’rabnya. - Contoh: كان الجوُّ جميلًا (Udara itu indah.) → "الجوُّ" dalam keadaan rafa’ sebagai isim "كان", dan "جميلًا" dalam keadaan nashab sebagai khabar-nya. 2002 ما الفرق بين الفعل المبني والمعرب؟ Apa perbedaan antara fi’il mabni dan mu’rab? Jawaban: * الفعل المبني (Fi’il Mabni) → fi’il yang akhirnya tetap, tidak berubah. - Contoh: كتبَ، يكتبنَ، اكتبْ (Tetap dalam keadaan tertentu.) * الفعل المعرب (Fi’il Mu’rab) → fi’il yang berubah akhirnya sesuai konteks. - Contoh: يكتبُ - يكتبَ - يكتبْ (Bisa rafa’, nashab, atau jazm tergantung faktor yang mempengaruhinya.) 2003 هل جميع الأفعال معربة؟ Apakah semua fi’il (kata kerja) itu mu’rab? Jawaban: لا، الأفعال تنقسم إلى قسمين: Tidak, fi’il terbagi menjadi dua: # الأفعال الماضية (Fi’il Madhi) والمبنية للمجهول (Fi’il Mabni Lil Majhul) → selalu mabni. - Contoh: ذهبَ، قُرِئَ، كَتَبْتُ (Selalu tetap akhirnya.) # الأفعال المضارعة (Fi’il Mudhari’) → bisa mu’rab kecuali jika bersambung dengan نون التوكيد أو نون النسوة. - Contoh: يكتبُ - لن يكتبَ - لم يكتبْ (Berubah sesuai konteks.) - يكتبنَّ، يذهبنَّ (Tetap mabni karena bersambung dengan nun taukid atau nun niswa.) 2004 كيف تُعرَب الأسماء الخمسة؟ Bagaimana cara I’rab Asma’ul Khamsah? Jawaban: الأسماء الخمسة تعرب بعلامات فرعية: Asma’ul Khamsah (lima isim khusus) memiliki tanda I’rab sebagai berikut: # الرفع بالألف → Contoh: جاءَ أبوك (Ayahmu datang.) # النصب بالألف → Contoh: رأيتُ أباك (Aku melihat ayahmu.) # الجر بالياء → Contoh: مررتُ بأبيك (Aku melewati ayahmu.) الأسماء الخمسة: (Asma’ul Khamsah) * أب (Ayah) * أخ (Saudara laki-laki) * حمو (Mertua laki-laki) * فو (Mulut) * ذو (Pemilik) 2005 متى تُعْرَب الأسماء الخمسة بالحركات الأصلية؟ Kapan Asma’ul Khamsah di-I’rab dengan harakat asli? Jawaban: تعرب بالحركات الأصلية إذا لم تتوفر الشروط اللازمة للإعراب بالحروف. Asma’ul Khamsah di-I’rab dengan harakat asli jika tidak memenuhi syarat penggunaan huruf. الحالات: # Jika tidak dalam keadaan mudhaf (disandarkan ke kata lain). - Contoh: هذا أبٌ صالحٌ (Ini adalah ayah yang baik.) → Di-I’rab dengan harakat asli (ḍammah), bukan dengan alif. # Jika disertai dengan ياء المتكلم. - Contoh: هذا أبي (Ini ayahku.) → Di-I’rab dengan kasrah, bukan ya’. 2006 كيف يُعْرَب المثنى؟ Bagaimana cara I’rab mutsanna (kata ganda)? Jawaban: المثنى يُعرَب بعلامات فرعية: Mutsanna di-I’rab dengan tanda cabang sebagai berikut: # الرفع بالألف → Contoh: جاء الطالبانِ (Dua murid datang.) # النصب بالياء → Contoh: رأيتُ الطالبينِ (Aku melihat dua murid.) # الجر بالياء → Contoh: مررتُ بالطالبينِ (Aku melewati dua murid.) شروط المثنى: # Harus menunjukkan dua benda. # Harus berakhiran nun dalam keadaan rafa’ dan berubah ke ya’ dalam nashab/jar. 2007 متى يُعْرَب الجمع إعراب المثنى؟ Kapan jama’ (bentuk jamak) di-I’rab seperti mutsanna? Jawaban: الجمع يعرب إعراب المثنى في حالة جمع المذكر السالم. Jamak di-I’rab seperti mutsanna jika dalam bentuk Jama’ Mudzakkar Salim. الرفع بالواو → Contoh: حضر المهندسون (Para insinyur datang.) النصب بالياء → Contoh: رأيتُ المهندسين (Aku melihat para insinyur.) الجر بالياء → Contoh: مررتُ بالمهندسين (Aku melewati para insinyur.) شروط جمع المذكر السالم: # Harus kata benda untuk laki-laki. # Harus bisa menerima tambahan "ون" dan "ين" tanpa perubahan bentuk dasar. Silakan lanjut ke nomor berikutnya! 😊
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)