Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/6916afae-6ae0-800a-b91e-f4c494caf364
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Assistant: Perfect — you’ve uploaded the full Grammar section for Genki I, Chapter 1 pp. === Perfect — you’ve uploaded the full Grammar section for Genki I, Chapter 1 (pp. 41–45). This covers the core grammatical building blocks you’ll use constantly in Japanese: ===== #### ===== * This is the foundation of Japanese sentences. * は marks the topic, not necessarily the grammatical subject. * です adds politeness and functions as a copula (similar to “is”). > : ====== - Just add か at the end → turns a statement into a polite question. > ====== * なに / なん = “what” - Use なん before counters like ~じ (hours): なんじですか。 - Use なに before particles: なにをしますか。 : ====== - の links nouns like a possessive or descriptive “of.” > ====== : ====== - あのう... — softens speech, shows hesitation. ====== * そうですか。 — “I see / Is that so?” (intonation changes meaning). - Rising → checking (“Really?”) - Falling → understanding (“Ah, I see.”) ====== - さん — universal honorific, never used for yourself. ====== * あなた (“you”) is avoided in polite speech. Instead, use the person’s name + さん or title. * Japanese names: family name comes first in Japanese order. > Everything here forms the skeleton of all polite conversation you’ll have for the first several chapters. Next step: When you’re ready (after dinner or tomorrow), upload Component (iv) – Exercises for Lesson 1. That’s where we’ll start real interactive drills together (partner-style questions, fill-ins, self-introductions, etc.). Once you upload them, I’ll take the role of your conversation partner and guide you through them — all in Japanese with live feedback and corrections.
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)