Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/69186d20-2d14-8013-b9c6-c09000f173f6
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Assistant: 2511141650ET === 251114_1650ET short answer: they’re cousins, not direct equivalents. Old Irish fortis/lenis in sonorants and Welsh voiceless sonorants both grow out of Celtic gemination/fortition, but Old Irish ll was not Welsh-style [ɬ], and Welsh ll didn’t “come from” Old Irish — they’re separate branch outcomes of a shared Proto-Celtic tendency. ===== Old Irish had four-way coronal sonorant contrasts: ===== * broad vs slender * fortis vs lenis For l, n, r, the fortis ones were written ll, nn, rr; lenis as l, n, r. Phonetically (best current view): * Fortis sonorants were: - tenser, often longer, with more tongue contact. * Lenis sonorants were: - shorter, laxer, sometimes closer to nasalized glides in certain contexts. Crucially: * They were still voiced sonorants, not full-blown voiceless fricatives like Welsh [ɬ]. * The contrast was robust between vowels and word-finally, e.g.: - coll “hazel” vs col “sin” - sonn “stake” vs son “sound” Over time: * True length/gemination was lost, * ll, nn, rr were repurposed as “fortis” spellings, * In most modern Irish dialects the fortis/lenis contrast has largely collapsed, with only broad vs slender really active; the doubles are mostly orthographic fossils, though some dialects still have a 4-way coronal system. So: Old Irish ll ≈ tense/fortis [l̪ː] or [L], voiced, not [ɬ]. ===== Modern Welsh has genuinely voiceless sonorants, most famously: ===== * ll = [ɬ], voiceless alveolar lateral fricative * rh = voiceless rhotic [r̥] * plus mh, nh, ngh for voiceless nasals in mutation contexts These arose in Brythonic from internal developments, e.g.: * clusters with /h/ and liquids/nasals → devoicing, * mutation systems that created environments for voiceless sonorants, later phonologised. So Welsh ll is a bona fide phoneme [ɬ], and orthographic ll is dedicated to that. ===== In a deep, structural sense: ===== * Proto-Celtic developed a strong tendency to: - create geminate sonorants, and - allow fortis vs lenis contrasts to carry morphological weight. From that common base: * Goidelic branch (Old Irish → modern Irish/Scottish/Manx) - Geminate sonorants > fortis vs lenis distinctions (tense vs lax, not voiceless vs voiced). - Later mostly collapsed; double letters survive as historical markers. * Brythonic branch (Welsh/Breton/Cornish) - Some sonorants, especially laterals and rhotics, drifted toward devoicing in certain contexts. - In Welsh this devoicing phonologised as ll = [ɬ], rh = [r̥], etc. So the relationship is: : Not: : Different branches, parallel but independent exploitations of the same inherited “we like beefed-up sonorants” tendency. ===== - As a distinct phonetic category (length / strong vs weak): - Mostly yes in modern Irish: the fortis–lenis contrast is no longer a clear, productive opposition. ===== * As orthography / residual tensity: - Partly no: - You still see ll, nn, rr in spelling, - some dialects (esp. conservative Irish/Scottish) still have noticeably tens(er) versions of those consonants in certain positions. But none of that is a direct ancestor of Welsh [ɬ]. That voiceless lateral is a Brythonic innovation from the same wider Celtic gemination/fortition background, not a handoff from Old Irish.
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)